留学网【专业的出国留学网站】-悦想语者

目录

俄语阅读:中俄对照俄媒重新论证:列宁的真正死因【俄语阅读】

|

2011-11-13 17:02:00

|
ID:1
Рассекречены архивы, в которых названа настоящая причина смерти Ленина 俄媒重新论证:列宁的真正死因
Моника Львовна Спивак, кандидат филологических наук, написавшая известную книгу "Посмертная диагностика гениальности", смогла получить доступ к архивным документам, которые ранее были засекречены. Среди была история болезни Владимира Ильича Ульянова, вошедшего в мировую историю под псевдонимом Ленин. 邦本网(刘洪霞)来自俄罗斯报12月26日的消息:撰写了著名的《天才的死亡诊断》一书的语言学副博士莫尼卡里沃夫那斯皮瓦克,有机会获得了一些原来被保密的档案。其中就有涉及到弗拉基米尔伊里伊奇乌里扬诺夫也就是在世界历史中化名为列宁的病历。
В соответствии с отчётом, составленным наркомом здравоохранения Николаем Семашко, предположительной причиной, приведшей к смерти Ленина, было затвердение стенок сосудов, т.е. артериосклероз. Вскрытие подтвердило этот диагноз, рассказывает Спивак. 据人民卫生委员尼古拉谢玛什科的医学报告,称导致列宁死亡的真正原因是血管壁硬化,也就是动脉硬化。斯皮瓦克说,尸检也证实了这个诊断。
По словам исследователя, многие кровеносные сосуды Ленина, питавшие кровью его мозг, оказались настолько забиты. Сонная артерия была так пропитана известью, что врачи могли стучать по ней медицинскими инструментами, как по кости. В результате того, что сосуды мозга оказались забитыми, наиболее важные участки мозга Ленина постепенно размягчались. 研究人员说,列宁体内很多给大脑供血的血管堵塞得很厉害,颈动脉就像充满石灰,医生们用医疗器械敲击起来硬得像是骨头。由于脑血管的堵塞,使得列宁大脑一些重要器官逐渐软化。

俄罗斯留学网eluosi.liuxue86.com小编11月12日整理《俄语阅读:中俄对照--俄媒重新论证:列宁的真正死因》。

背景资料:俄罗斯《对外俄语等级考试》是考核母语为非俄语的各界人士俄语水平能力而设立的国家级标准化考试,分为俄语最初级水平考试,俄语初级水平考试和俄语1-4级水平考试。其性质相当于雅思、托福考试和国内的汉语水平考试(HSK)。一般情况下俄语等级考试每年举行两次,考生只要成绩达到一定标准,便可获得由俄罗斯颁发的《对外俄语等级证书》。https://eluosi.liuxue86.com 俄罗斯留学网

想了解更多留学网(www.iliuxue360.cn)的资讯,请访问:   考试信息  |  报名  |  词汇听力口语  |  阅读写作预测  |  模拟试题  |  机经真题  |  考生经验  |  权威教材  |  网址  |

本文来源:http://www.iliuxue360.cn/showinfo-81-20397-0.html
热门标签: 俄语阅读
延伸阅读
  考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是出国留学网小编
2020-04-18 18:30:00
ID:3
  下面是出国留学网小编带来的一篇德语美文《野猫》,更多美文赏析敬请关注出国留学网!!
  Wildkatze
  野猫
  作者:Muse
  Sie lagen einfach da – zwischen
2016-06-04 16:25:00
  以下是出国留学网小编为大家带来的一篇日语美文:《多彩四季,美妙人生》,希望大家能够喜欢!

  「青春」とよく言いますね。青い春と書いて青春、始まったばかりでこれか
2016-06-03 17:31:00
ID:4
  下面出国留学网小编为大家带来的一篇西班牙语美文:《输血者》,希望大家能够喜欢!
  DONANTE DE SANGRE (sobre el amor más puro que se puede tener)
  输血
2016-06-03 17:16:00
  以下是出国留学网小编为大家收集整理的法语名家作品推荐,大仲马的《三个火枪手》,和出国留学网小编一起来了解一下详细内容吧!  法国文学是一部灿烂的文明史,一下子学起
2016-05-30 09:56:00

快速定制留学方案

ID:8